2 <!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"
3 "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
5 <!ENTITY license SYSTEM "legal.xml">
6 <!ENTITY intro SYSTEM "intro.xml">
7 <!ENTITY terms SYSTEM "terms.xml">
8 <!ENTITY tactics SYSTEM "tactics.xml">
10 <!ENTITY manrevision "0">
11 <!ENTITY date "February 2006">
12 <!ENTITY app "<application>Matita</application>">
13 <!ENTITY appname "Matita">
14 <!ENTITY appversion SYSTEM "../../dist/version.txt">
17 <!-- =============Document Header ============================= -->
18 <article id="index" lang="en">
19 <!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
20 <!-- appropriate code -->
22 <title>&app; V&appversion; Manual (rev. &manrevision;)</title>
26 <holder>The HELM team.</holder>
28 <!-- translators: uncomment this:
32 <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
36 <!-- An address can be added to the publisher information. If a role is
37 not specified, the publisher/author is the same for all versions of the
41 <publishername> GNOME Documentation Project </publishername>
51 <firstname>Andrea</firstname>
52 <surname>Asperti</surname>
54 <address> <email>asperti@cs.unibo.it</email> </address>
58 <firstname>Claudio</firstname>
59 <surname>Sacerdoti Coen</surname>
61 <address> <email>sacerdot@cs.unibo.it</email> </address>
65 <firstname>Enrico</firstname>
66 <surname>Tassi</surname>
68 <address> <email>tassi@cs.unibo.it</email> </address>
72 <firstname>Stefano</firstname>
73 <surname>Zacchiroli</surname>
75 <address> <email>zacchiro@cs.unibo.it</email> </address>
78 <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
79 maintainers, etc. Commented out by default.
80 <othercredit role="translator">
81 <firstname>Latin</firstname>
82 <surname>Translator 1</surname>
84 <orgname>Latin Translation Team</orgname>
85 <address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
87 <contrib>Latin translation</contrib>
94 <revnumber>&appname; V&appversion; Manual (rev. &manrevision;)</revnumber>
97 <para role="author">The HELM team
99 <email>baudais@okstate.edu</email>
103 <para role="publisher">GNOME Documentation Project</para>
108 <revnumber>0.0</revnumber>
109 <date>4 February 2006</date>
110 <authorinitials>HELM</authorinitials>
112 First draft completed.
118 <releaseinfo>This manual describes version &appversion; of &appname;.
120 <!-- The following feedback information only applies to appliactions
121 listed in bugzilla.gnome.org and bugzilla.ximian.com. For other
122 applications, please provide your own feedback info or remove thsi
123 section altogether -->
125 <title>Feedback</title>
126 <para>To report a bug or make a suggestion regarding the &app;
127 application or this manual, follow the directions in the
128 <ulink url="http://bugs.mowgli.cs.unibo.it" type="help">HELM Bug
129 Tracking System Page</ulink>.
131 <!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
136 <indexterm zone="index">
137 <primary>Matita</primary>
140 <!-- ============= Document Body ============================= -->
146 <!-- ============= Application License ============================= -->
149 <title>License</title>
154 <!-- CSC: valid element tags
155 <sect1 id="intro"> <title>Introduction</title> ...
156 <sect2 id="what"> <title>What is Matita?</title>
158 <note> <title>Note:</title> <para> ...
159 <footnote> <para> ...
160 <itemizedlist mark="opencircle">
163 The computer player for Iagno is easy to beat.
168 <ulink type="http" url="http://www.gnome.org/gdp">
169 <email>itp@gnu.org</email>
170 <application>Matita</application>
171 <command>iagno</command> on the command line
172 <citetitle>Othello</citetitle>
174 <guimenuitem>Iagno</guimenuitem>
175 <guisubmenu>Games</guisubmenu>
176 <guibutton>none</guibutton>
177 <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guisubmenu>Preferences </guisubmenu> </menuchoice>
179 <xref linkend="start-shot"/>.
180 <figure id="start-shot">
181 <title>Starting Position</title>
185 <imagedata fileref="figures/START.png" format="PNG" srccredit="Eric Baudais"/>
188 <phrase>Screenshot of the starting position.</phrase>